-
1 esprimere
express* * *esprimere v.tr. to express, to voice, to signify; ( formulare) to couch: non sappiamo esprimerti quanto ti siamo grati, we cannot express how grateful we are to you; ha espresso la sua critica con grande cautela, he couched his criticism in very cautious terms; esprimere un desiderio, to express a wish; esprimere il proprio sdegno, to express one's indignation (o disdain); esprimere i propri sentimenti, to express one's feelings; esprimere il proprio rincrescimento, to signify (o to declare) one's regret; il suo volto esprimeva una grande soddisfazione, his face expressed great satisfaction // (fin.) esprimere in una data unità monetaria, to denominate.◘ esprimersi v.rifl. to express oneself: sai esprimerti correttamente in inglese?, can you express yourself correctly in English? // come posso esprimermi?, how shall I put it? // è questo il modo di esprimere?!, (fam.) that's no way to talk!* * *1. [es'primere]vb irreg vtto express, (opinione) to voice, expressdai, esprimi un desiderio! — go on, make a wish!
2. vip (esprimersi)to express o.s.* * *[es'primere] 1.verbo transitivo1) (comunicare) to express, to convey, to state [ opinione]; to pronounce, to pass [ giudizio]; to express [desiderio, dubbio, paura]2) (manifestare) [parole, immagini, musica] to express, to convey [emozioni, sentimenti]2.verbo pronominale esprimersi1) (pronunciarsi) to express oneself-rsi a favore di qcn. — to come out in favour of sb
2) (parlare)mi sono espresso male — I haven't made myself clear; (comunicare) (a gesti) to communicate
* * *esprimere/es'primere/ [29]1 (comunicare) to express, to convey, to state [ opinione]; to pronounce, to pass [ giudizio]; to express [desiderio, dubbio, paura]; esprimere un desiderio to make a wish; esprimere la propria riconoscenza to express one's gratitude; esprimere a parole i propri sentimenti to put one's feelings into words2 (manifestare) [parole, immagini, musica] to express, to convey [emozioni, sentimenti]II esprimersi verbo pronominale1 (pronunciarsi) to express oneself; -rsi a favore di qcn. to come out in favour of sb.2 (parlare) - rsi in inglese to speak in English; - rsi con un linguaggio scurrile to use foul language; mi sono espresso male I haven't made myself clear; (comunicare) (a gesti) to communicate. -
2 improntare vt
-
3 improntare
См. также в других словарях:
Couched — (koucht), a. (Her.) Same as {Couch?}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Couched — Couch Couch (kouch), v. t. [imp. & p. p. {Couched} (koucht); p. pr. & vb. n. {Couching}.] [F. coucher to lay down, lie down, OF. colchier, fr. L. collocare to lay, put, place; col + locare to place, fr. locus place. See {Locus}.] [1913 Webster] 1 … The Collaborative International Dictionary of English
couched — kaÊŠtʃ n. long upholstered seat; bed, place for resting; animal s lair; board on which paper pulp is dried (Papermaking) v. recline; lower; ambush; express, put into words; transfer to a couch (Papermaking) … English contemporary dictionary
couched — adjective Etymology: from past participle of couch (I) : couché … Useful english dictionary
couched harp — noun : spinet … Useful english dictionary
be couched in something — formal phrase to be expressed a particular way Couched in generalities, the report named no one responsible for the incident. Thesaurus: words used to describe writing or speech stylehyponym to write somethingsynonym Main entry … Useful english dictionary
be couched in something — formal to be expressed a particular way Couched in generalities, the report named no one responsible for the incident … English dictionary
well-couched — adj. * * * … Universalium
be couched in — express in language of a specified style. → couch … English new terms dictionary
Y-couched — laid; laid out … Medieval glossary
well-couched — adj … Useful english dictionary